Chi siamo
Siamo una realtà giovane nata dall'impegno e dalla passione di due traduttori professionisti con anni di esperienza nel settore
Mario Pennacchio
Mario ha conseguito la laurea in Giurisprudenza presso l’Università La Sapienza di Roma ed è specializzato in Economia Aziendale presso la LUISS Management. Ha lavorato come consulente per la General Motors e come responsabile garanzie per la Honda Automobili, per poi affiancare la moglie Dina nel mondo della localizzazione.
La sua formazione giuridica gli permette di tradurre contratti e comunicazioni aziendali, ma la sua passione per le filastrocche lo spinge ad affacciarsi al mondo della letteratura dell’infanzia, prima come autore e poi come traduttore.
Nel 2012 pubblica COSA C’È SOTTO – Il terremoto a casa mia (ArteStampa), un libro realizzato in soli 15 giorni per raccogliere fondi per la Scuola Elementare di Mirandola che ottiene il premio della giuria del Premio della Letteratura per ragazzi di Cento. Nel 2013 pubblica Il Quaderno delle Filastrocche (Kellerman) presentato con un evento alla fiera del libro Più Libri Più Liberi di Roma. Nel 2021 pubblica Per fare una famiglia (Lavieri Editore).
Dina Ostuni
Dopo aver conseguito la laurea a pieni voti in Lingue e letterature straniere presso l’Università della Basilicata, si è specializzata nel settore della localizzazione presso l’University of Westminster. Ha iniziato a lavorare nella City per la prestigiosa banca d’affari J.P. Morgan, ma poi ha deciso di tornare ad assecondare la sua vera passione: la traduzione. Ha quindi ricoperto l’incarico di project manager per un’importante agenzia di servizi linguistici di Modena (Logos) e poi, dopo aver lavorato diversi anni come traduttrice freelance, ha fondato la STEP Language Services insieme suo marito. Nel 2011 ha ricevuto il premio Linguist of the Month rilasciato da thebigword, una delle agenzie di localizzazione più grandi del mondo, per la professionalità e la puntualità con cui aveva seguito i progetti per due immense multinazionali.
È specializzata nella traduzione di videogame, comunicazioni di marketing, testi scientifici e accademici e nel settore della moda, dell’architettura, della farmaceutica e della nautica.
Lavora con noi
Siamo sempre alla ricerca di traduttori e grafici esperti con cui collaborare.
Per presentare la vostra candidatura, inviate il vostro curriculum al nostro indirizzo di posta elettronica.
Lavora con noi
Siamo sempre alla ricerca di traduttori e grafici esperti con cui collaborare.
Per presentare la vostra candidatura, inviate il vostro curriculum al nostro indirizzo di posta elettronica